当前位置:合作研学 -> 七年级14班

《行军九日思长安故园》与《夜上受降城闻笛》诗文翻译,赏析及诗文配图。

上传:孙嘉呈(七年级.14班)      上传日期:2025年10月25日      状态:正常

《行军九日思长安故园》翻译:我勉强的想要在重阳佳节去登高饮酒,可惜不像陶渊明有王弘那样的人把酒送来。我在远方的军营中想念长安故园的菊花,这时应靠近着已沦为战场的都城竞相开放。
意象的赏析:“故园菊” 为本诗的核心意象。菊花有着在秋天萧瑟凄凉中却竞相绽放的特点。象征着诗人在远方军旅的惆怅凄凉中思念家乡的情思,又寄托着诗人对饱经战争忧患的人民的同情和对和平的渴望
情感:抒发了诗人对故乡家园的思念以及对战争破坏了社会制度,民不聊生的痛心疾首,寄托着诗人对饱经战争忧患的人民的同情与希望战争结束而归于和平的殷切期盼之情。
 《夜上受降城闻笛》翻译:在回乐烽前的沙子如雪一样白,受降城外的月光仿佛如秋霜那般凄冷,不知道是从哪里传来的吹芦管的声音,使出征在外的将士们整夜在思念家乡。
意象的赏析:诗中主要用“月” “吹芦管”两个意象,“月”自古便是寄托相思的景物,在这首诗中,它也同时象征着远征在外的军人们的思念家乡之情,芦管声具有凄凉幽怨的特点,它渲染了苍凉,萧瑟,凄凉的氛围,也蕴含着征人浓浓乡愁,抒发了戍边将士的思乡之情。
情感:本诗通过描写边塞月色主要表达了戍边将士的浓浓的思乡之情。 

附件:1761402220660
附件:1761402216105
附件:1761402148199